今回は「ホルホル」という言葉について解説します!
「ホルホル」とは、得意気に自慢話をしたり図に乗っている様子を表したネットスラングのひとつです。
「あの人ホルホルしてるな」みたいに使うよ!
元々は韓国でいうところの咳払いを表している擬音語です。
しかし、言葉の意味や使われ方がネット上で変化していきました。
この記事では「ホルホル」という言葉の詳しい意味や発祥、使われ方などについても深掘りしています。
興味がある方は記事の続きへどうぞ!
ホルホルとは?意味は「得意気に自慢話や図に乗っている様子」
「ホルホル」の意味=得意気に自慢話をしている様子や図に乗っている様子を指す言葉
ホルホルとは、得意気に自慢話をしている様子や図に乗って偉そうにしている様子を指した言葉です。
日本では、「えっへん」がホルホルに近い言葉になります。
主にインターネット上やSNS上などで得意気に自慢話をする人や図に乗って偉そうにしている人に対して揶揄的に使われます。
ネガティブな印象を与える言葉ですので、相手を不快になせないよう使用を控えたほうがいいでしょう。
ホルホルって相手の尊大な態度を揶揄するネガティブな言葉なんだね!
※揶揄とは、対象をからかったり皮肉めいた批判をすること
ホルホルの発祥や元ネタは「韓国人がハングルで書いた笑い声の機械翻訳」
「ホルホル」の元ネタ、発祥=韓国人がハングルで書いた笑い声の機械翻訳
日本語が韓国語へ、韓国語が日本語へ自動翻訳される日韓翻訳掲示板(NAVER ENJOY Korea)にて韓国人がハングルで書いた笑い声が機械で翻訳され、日本語訳が「ホルホルホル」となったことが語源となっています。
元々は韓国側が自分達のことを棚に上げて誇らしげに自画自賛し、日本側の文化が劣っていることを表すように使われていました。
しかし、当時の精度が低かった機械翻訳によって上手く訳されず日本側ユーザーにとっては一見意味不明なホルホルという変わっていておかしいワードとして受け取られ、韓国人が得意気になって図に乗っている様子を揶揄するネットスラングとして2002年頃に定着しました。
韓国では誇らしげに威張る言葉、日本では韓国人が意味なく自慢しているという意味に捉えられ、日本と韓国の仲の悪さが起因したことで生まれた言葉という一説もあります。
現在では特定の国や人種などに関わらず得意気に自慢話する人や図に乗っている人に対して使われています。
また主にネット上で使用される言葉ですので、ネット用語に詳しくない人には意味が通じない可能性が高いです。
元々は韓国人に対しての言葉だったけど、今は国や人種に関わらず使われているんだね!
ホルホルの使い方・例文
この言葉は他人に対してだけでなく、自分自身に対して自嘲気味に使用されるケースやテレビ番組に対しても使われることがあります。
「ホルホル」という言葉を使った例文を見ていきましょう。
使用例①誇らしげに自慢話している人に使う場合
俺の実家超金持ちなんだー!
またあの人、ホルホルしてる!
使用例②他国の人に自国の事を褒めさせる構成の番組に使われる場合
すごいホルホル番組だね
そうね、少し恥ずかしいわね
使用例③自分に対して使う場合
週末は新しいゲームを買って、ホルホルしてました
ホルホルの類義語や対義語
ホルホルの類義語と対義語についても見ていきましょう!
ホルホルの類義語
ホルホルの類義語としては下記のものがあります。
ウェー、ハッハッハッ
誇らしげな態度で対象となる相手をあざ笑うような意味の擬態語です。
2003年1月の北朝鮮の放送で拉致問題に対して日本の態度をからかい尊大に話した最後に「ウェー、ハッハッハッ」という笑い声で終わったことが、滑稽な響きに聞こえ当時のネットユーザー達が面白がったことでこの言葉がネタとして広まったとされています。
テストの結果あまりよくなかったよ
俺は満点だった!全然勉強しなかったけどね!ウェー、ハッハッハッ
ホルホルの対義語
ホルホルの対義語は見つかりませんでしたが、言葉の意味だけで考えると「謙虚」が対義語に近いです。
謙虚
謙虚は、控えめや慎ましい態度だったり、自分の能力や地位がどんなに高くても思い上がらず素直に人の意見を聞くことができる人を指します。話し言葉としてはあまり使用されないので、このような接し方ができる人という例をあげます。
ありがとう!あなたのおかげで今回の企画通ったよ!
周りのサポートあってこその結果です!いつもありがとうございます!