今回は「トイレ」の言い換え表現を紹介します!
「トイレ」は「トイレット。トレットルーム」という意味の言葉です。
大変申し訳ございませんが、
トイレをお借りしてもよろしいでしょうか
この言葉は、非常にカジュアルな言葉であるといえるでしょう。
この記事では「トイレ」の言い換えを15語紹介しています!興味がある方は記事の続きへどうぞ!
トイレの”フォーマルな”言い換え・類語!ビジネスやレポートで使える言葉を紹介!
まずは「トイレ」のフォーマルな言い換え語、類語を紹介します。
ビジネスシーンやレポートで使うには、フォーマルな言葉が向いています。
①お手洗い
「お手洗い」=「トイレ」の意味
一般的に使われる最もフォーマルな言葉といえるでしょう。
フォーマルな言葉ではありますが、トイレを直接的に連想させるため場を選ぶ必要はありそうです。
例文
大変申し訳ございませんが、
お手洗いをお借りしてもよろしいでしょうか
②ご不浄
「ご不浄」=「トイレ」の意味
「不浄」とは心身の汚れや穢を意味しており、この場合は排泄物を不浄のものとして扱っています。
この言葉は、女性の方が使う場合が多いとされているようです。
例文
大変申し訳ございませんが、
ご不浄をお借りしてもよろしいでしょうか
③化粧室
「化粧室」=「トイレ」の意味
「お手洗い」よりも汎用性がある言葉といえるでしょう。
例文
大変申し訳ございませんが、
化粧室をお借りしてもよろしいでしょうか
④洗面所
「洗面所」=「トイレ」の意味
個人のお宅の場合に使うことが多い言葉といえるでしょう。
例文
大変申し訳ございませんが、
洗面所をお借りしてもよろしいでしょうか
⑤雪隠(せっちん)
「雪隠」=「トイレ」の意味
雪隠という言葉には、主に2つの由来があると言われています。
- 中国の雪隠寺にトイレ掃除好きな禅士がいて、トイレで悟りを開いた
- 青椿(せいちん)を便所のそばに植えて覆い隠し、青椿が変化した
この言葉は、何らかの理由でトイレに閉じ込められる意味の「雪隠詰め」という表現の方が馴染みがあるようです。
例文
大変申し訳ございませんが、
雪隠をお借りしてもよろしいでしょうか
⑥はばかり
「はばかり」=「トイレ」の意味
この言葉には「憚り」という漢字が当てられており、トイレが人の目を憚る場所であることが由来となっている言葉です。
例文
大変申し訳ございませんが、
はばかりをお借りしてもよろしいでしょうか
トイレの”カジュアル”な言い換え・類語!
「トイレ」のカジュアルな言い換え語、類語を紹介します。
ビジネスシーンやレポートで使うのには向いていませんが、親しみやすい表現に言い換える時に役立ちます。
⑦厠(かわや)
「厠」=「トイレ」の意味
現代では時代劇で耳にする程度の古い言葉といえるでしょう。
例文
大変申し訳ございませんが、
厠をお借りしてもよろしいでしょうか
⑧おトイレ
「おトイレ」=「トイレ」の意味
「お」を付けたことで「トイレ」より丁寧な印象にはなりますが、フォーマルな言葉であるとは言えません。
子どもに対して使う場合に限定して、フォーマルな言葉という扱いになるでしょう。
例文
大変申し訳ございませんが、
おトイレをお借りしてもよろしいでしょうか
⑨レストルーム
「レストルーム」=「トイレ」の意味
アメリカ英語由来の言葉で、公衆トイレを意味しています。
例文
大変申し訳ございませんが、
レストルームをお借りしてもよろしいでしょうか
⑩手水(ちょうず)
「手水」=「トイレ」の意味
今では神社仏閣のお清めの場所としての意味が強い言葉ですが、かつては料亭やお屋敷などのトイレの入り口に手洗い水として手水鉢が備え付けられていたことがトイレを意味する由来となっている言葉です。
例文
大変申し訳ございませんが、
手水をお借りしてもよろしいでしょうか
⑪ウォータークローゼット(W.C)
「ウォータークローゼット」=「トイレ」の意味
現在は日本以外で使われていない言葉です。
かつての英語の授業で触れられて覚えている方も多いかと思いますが、海外では通じないという認識が必要になります。
例文
大変申し訳ございませんが、
ウォータークローゼットをお借りしてもよろしいでしょうか
⑫東司(とうす)
「東司」=「トイレ」の意味
京都の東福寺の国指定重要文化財の建物「東司」に乗用車が突っ込み、出入り口の扉や壁を壊してしまったという事故が由来となった言葉です。
この「東司」とは室町前期の建築で現存する最古のトイレなんだそうです。
このような由来を知っていないと理解してもらえないので、使う場を選ぶ必要があります。
例文
大変申し訳ございませんが、
東司をお借りしてもよろしいでしょうか
⑬お勘定する
「お勘定する」=「用を足すの隠語」の意味
古典落語「勘定板」に登場する言葉で、排泄物を出すことをお勘定に例えています。
この落語は、店員と客の間で「お勘定」の解釈の違いが起こす出来事が主な内容となっています。
例文
大変申し訳ございませんが、
お勘定をさせていただいてもよろしいでしょうか?
⑭便所
「便所」=「トイレ」の意味
「トイレ」を英語版カジュアルな言葉とするなら、「便所」は日本語版カジュアルな言葉といえるでしょう。
例文
ごめん、便所借りるよ!
⑮横浜へ行く
「横浜へ行く」=「トイレの隠語」の意味
横浜の市外局番045を小用に読み替えた表現です。
例文
ごめん、横浜に行かせてもらっていい?