whileの意味は「間に」だけ?「一方で」という逆接用法と「once in a while」の使い方を解説

当サイトのコンテンツには広告が含まれています

今回は「while(ホワイル)」という英語について解説します。

「while」とは、接続詞として「〜の間に・〜しながら(同時進行)」「〜だが一方で(対比)」、名詞として「しばらく(a while)」という意味を持つ英語の単語です。

「while」って「〜の間に」以外にも意味があったんですね。

古英語「hwīl(時間・ひととき)」が語源で、もともとは「時間の単位」という名詞でした。

この記事では「while」の主な意味や「during」との違い、「once in a while」などの慣用句まで深掘りしています。

気になる方は記事の続きへどうぞ。

目次

whileとは?意味は「間に」だけじゃない3用法

「while」の意味=①〜の間に・〜しながら(接続詞・同時進行)②〜だが一方で(接続詞・対比)③しばらく(名詞:a while)

「while」は接続詞と名詞の2つの品詞を持ち、文脈によって3つの用法に使い分けます。

「I listened to music while cooking(料理しながら音楽を聴いた)」の同時進行と、「She is shy while her sister is outgoing(彼女は内気だが一方で妹は社交的だ)」の対比が代表的な使い方です。

名詞の「a while」は「しばらく・少しの間」という意味で、「Wait a while(しばらく待って)」のように単独でも使われます。

同時進行と対比、どちらも日常会話でよく使いそうですね。

whileの語源は「ひととき」という古英語

「while」の語源=古英語「hwīl(時間・ひととき)」に由来する名詞から発展した多機能語

「while」は古英語「hwīl(時間・瞬間)」から来ており、もともとは「ひととき・一定の時間」という名詞でした。

「the while(その間ずっと)」という古い用法から、同時進行を表す接続詞「while」が生まれ、さらに「一方で」という対比の意味も加わりました。

ドイツ語の「weile(しばらく)」やオランダ語の「wijl(時間)」と同じ語族に属する言葉で、ゲルマン語全体に共通する語根を持ちます。

名詞の「ひととき」から接続詞に発展したんですね。

whileの使い方・例文

「while」を使った会話を見ていきましょう。

同時進行・対比・名詞と、用法ごとに使い方が変わります。

使用例① 同時進行(〜しながら)

2つの動作が同時に起きていることを表すときの使い方です。

音楽聴きながら作業するのって集中できる?

I often study while listening to music.(音楽を聴きながらよく勉強します。)全然集中できますよ。

使用例② 対比・逆接(〜だが一方で)

2つの異なる事実を対比するときに使います。

兄弟ってよく似てる?

He is quiet while his brother is very talkative.(彼は静かだが一方で弟はとても話し好きです。)全然性格違うんです。

使用例③ 名詞「a while」(しばらく)

「少しの間」という名詞として単独でも使えます。

準備どのくらいかかりそう?

It’ll take a while.(しばらくかかりそうです。)もう少し待ってください。

「while」の類義語や対義語

whileの類義語と対義語についても見ていきましょう。

whileの類義語

whileの類義語としては下記のものがあります。

during(デュアリング)

「during」は「〜の間(ずっと)」という意味の前置詞です。whileが接続詞で節を導くのに対し、duringは名詞(句)を直接続ける点が違います。「during the meeting(会議の間)」のように、名詞と組み合わせて使います。

「during」は名詞と組み合わせ、「while」は節(S+V)を続けるんですね。

whereas(ホウェアラズ)

「whereas」は「〜である一方・それに対して」という意味の接続詞で、対比のwhileに近い言葉です。「Whereas he works fast, she works carefully(彼は速く働く一方、彼女は丁寧に働く)」のようにフォーマルな文脈でよく使われます。

「whereas」はwhileの対比用法に近い、フォーマル版ですね。

meanwhile(ミーンホワイル)

「meanwhile」は「その間に・一方では」という意味の副詞です。「Meanwhile, back in Tokyo…(一方、東京では…)」のように、別の場面や状況に切り替えるときによく使われます。

「meanwhile」はニュースや物語での場面転換によく出てきますね。

whileの対義語

whileの対義語としては下記のものがあります。

immediately(イミーディアトリー)

「a while(しばらく)」に対する対義語として、「immediately(すぐに・直ちに)」が挙げられます。「Wait a while(しばらく待って)」に対し「Do it immediately(すぐやって)」のように、時間の感覚が正反対です。

「a while」と「immediately」は時間感覚の真逆ですね。

whileの豆知識・ちょっといい話

whileをもっと楽しめる、ちょっとした小話を紹介します。

「worth your while」はビジネスで使える慣用句

「worth your while」は「あなたの時間の価値がある=やる価値がある」という意味の慣用句です。

「It’s worth your while to attend the seminar(そのセミナーに参加する価値はありますよ)」のように、投資する価値があることを伝える表現です。「a while」が「しばらくの時間」を意味することから、「その時間を使う価値がある」という意味が生まれました。ビジネスシーンでの提案や説得でも活躍します。

「worth your while」はビジネスで使えるいい表現ですね。

「once in a while」は頻度を表す便利フレーズ

「once in a while」は「たまに・ときどき」という意味の慣用句で、頻度を表すフレーズとして非常によく使われます。

「I eat sushi once in a while(たまに寿司を食べます)」のように、「always(いつも)」でも「never(決して〜ない)」でもない、ゆるい頻度を表すのにぴったりです。日常会話でも文章でも使いやすく、英語の頻度表現の定番フレーズです。

「once in a while」、日常会話でそのまま使えますね。

明日から使えるプチ知識:「a while」と「awhile」は両方使われますが、「wait awhile」のように副詞の場合は一語、「for a while」のように前置詞の目的語になる場合は二語が正式です。

最後まで読んでいただき、ありがとうございました。「while」は同時進行・対比・名詞と1語で3役こなす便利な英単語です。慣用句とあわせて使い方をマスターすると、英語表現がより豊かになります。ぜひ意識して使ってみてください。

目次